안녕하세요. I bet you love reading manhwa or watching Korean variety show right ? Well sometime you saw a Hangeul letters on manhwa or on screen used to describe the sound effects (onomatopoeic Korean word), for example sound of throbbing heart, chewing sound, a door slam sound etc. Let's read more and try using Korean Sound Effect together.(=^o^=)
Sometimes sound effects used in lyrics of the song, like the sound 두근 두근 du-geun du-geun (the sound and feeling of a throbbing heart) in Playful Kiss drama soundtrack played by Kim Hyun Joong and Jung So Min titled Kiss Kiss Kiss below :
안녕하세요. Chingudeul pasti hobi baca manhwa kan atau nonton variety show Korea? Nah pasti suka lihat ada huruf-huruf hangeul yang digunakan untuk mengambarkan sound effects (dikenal juga dengan istilah bahasa kata onomatopoeic Korea), seperti suara hati yang deg2an, suara mengunyah, suara air jatuh dll. Ayo kita baca lebih lanjut dan coba gunakan sound effect dalam bahasa Korea bersama.
Kadang sound effect ini juga suka digunakan dalam lirik lagu lho seperti suara 두근두근 du-geun du-geun (suara jantung berdebar-debar) dalam soundtrack drama Playfull Kiss yang dimainkan oleh Kim Hyun Joong dan Jung So Min berjudul Kiss Kiss Kiss di atas.
Also the sound 부글부글 bu-geul bu-geul (the bubbling of boiling water) in drama teaser Flower Boy Ramen Shop played by Jung Il Woo and Lee Chung Ah
Lalu ada juga suara 부글부글 bu-geul bu-geul (suara air mendidih) dalam teaser drama Flower Boy Ramen Shop yang dimainkan oleh Jung Il Woo dan Lee Chung Ah
Sound 후루룩 hururuk (slurping sound) in instant noodles CF with IU as the star.
Suara 후루룩 hururuk (suara menyeruput makanan) dalam CF mie instan yang dibintangi oleh IU
Below are other selection of Korean Sound Effects :
빵빵 ppang ppang (honk honk of a car)
쾅 kwang! (a door slam)
꼬끼오 kko-kki-o (cock-a-doodle-do)
윙윙 wing wing (buzz of a bee)
짹깍짹깍 jjaek-kkak, jjaekh-kkak (tick-tock of a clock)
짹짹 jjaek jjaek (tweet-tweet, the chirp of a bird)
삐약삐약 ppi-yak ppi-yak (peep peep of a chick)
캉캉, 멍멍 kang-kang, meong-meong (woof, bowwow of a dog)
낑낑 kking kking (whine of a dog)
칙칙폭폭 chik-chik pok-pok (choo choo, puff of a steam locomotive)
쿨쿨 kul kul (snoring)
냠냠 nyam nyam (munch munch)
첨벙 cheom beong (splash of something falling into water)
피융 pi yung (whiz of an arrow or bullet)
두근두근 du-geun du-geun (the sound and feeling of a throbbing heart)
후루룩 hururuk (slurping sound)
부글부글 bu-geul bu-geul (the bubbling of boiling water)
Nah berikut beberapa kata lain dalam bahasa Korea yang biasa digunakan untuk menggambarkan sound effect :
빵빵 ppang ppang (suara klakson mobil)
쿵 kung! (suara langkah kaki)
쾅 kwang! (suara pintu dibanting)
꼬끼오 kko-kki-o (suara ayam berkokok)
윙윙 wing wing (suara dengungan lebah)
짹깍짹깍 jjaek-kkak, jjaekh-kkak (suara detik jam)
짹짹 jjaek jjaek (suara kicauan burung)
삐약삐약 ppi-yak ppi-yak (suara anak ayam)
캉캉, 멍멍 kang-kang, mong-mong (suara gongongan anjing)
낑낑 kking kking (suara rintihan anjing)
칙칙폭폭 chik-chik pok-pok (suara kereta api)
쿨쿨 kul kul (suara dengkuran)
냠냠 nyam nyam (suara mengunyah)
부릉부릉 bu-reung bu-reung (suara derung mobil)
첨벙 cheom beong (suara benda jatuh ke air)
피융 pi yung (suara desing peluru)
두근두근 du-geun du-geun (suara jantung berdebar-debar)
후루룩 hururuk (suara menyeruput makanan)
부글부글 bu-geul bu-geul (suara air mendidih)
So what Korean Sound Effects will you use to describe your condition right now ? I will use 냠냠 because I'm munching some snack while writing this blog. hehe (^0^)
Jadi Sound Effects apa yang akan kamu gunakan untuk menggambarkan kondisi kamu sekarang? Kalau saya 냠냠 soalnya saya lagi ngemil snack sambil nulis blog ini. hehe (^0^)
So what Korean Sound Effects will you use to describe your condition right now ? I will use 냠냠 because I'm munching some snack while writing this blog. hehe (^0^)
Jadi Sound Effects apa yang akan kamu gunakan untuk menggambarkan kondisi kamu sekarang? Kalau saya 냠냠 soalnya saya lagi ngemil snack sambil nulis blog ini. hehe (^0^)
See you again on my next post and if you have a question regarding the post or Korean Culture & Tourism please comment below. Maybe I could help you.
Please support Korean Culture and Tourism by liking facebook page Korea Tourism Organization (Indonesia) or Korea Tourism Organization (International)
If you want to know more about me please follow my Facebook, Twitter , Instagram or email me on pipi_2711@yahoo.co.id.
안녕.
Sampai jumpa di post selanjutnya ya dan jika ada pertanyaan mengenai bahasa, pariwisata ataupun budaya Korea lainnya silahkan comment di bawah. ^^ Siapa tahu saya bisa menjawab.
Tolong support pariwisata dan budaya Korea dengan like facebook page Korea Tourism Organization (Indonesia) or Korea Tourism Organization (International)
Kalau mau lebih kenal dengan saya bisa follow Facebook, Twitter ,Instagram atau email di pipi_2711@yahoo.co.id.
Source for this post is from book : How Korean Talks by Sang-Hun Choe and Christopher Torchia
Source for all of the video in this post is from Youtube and all right reserved to original owner. No copyright infringement intended.
Source for all pictures is from Google.
Source for all of the video in this post is from Youtube and all right reserved to original owner. No copyright infringement intended.
Source for all pictures is from Google.
No comments:
Post a Comment